Partager l'article ! Em Homenagem ao Querubim!"En Hommage à..."quand j'étais enfant": Photos: www.montalegre-do-cercal.com Sim.. ...
Photos: www.montalegre-do-cercal.com
Sim...recordo-me do Dr.Macedo e Familia...
da casa onde eu entrava por vezes...
Tão perto e, tão longe!
Em Homenagem ao Querubim!
escola primária.
Sabia da existência de alguns países- como a China-, por ter tido
oportunidade de ler livrinhos “em relevo”, recortados com imagens
da China; por ter usado no verão daqueles chapéus –em bico-, por
causa do sol na praia...
Conhecia a França, por ter lido alguns livrinhos de autores françeses
traduzidos em português; por ter visto françeses em Vila Nova de
Milfontes em particular na pensão desta cidade “antigamente vila”
que era de uma prima da minha avó. Arranhava a língua com o
“merci” ou “au revoir” que eu expremia com “merrrci” e “ ô revar”,
pensando falar já, a língua de Voltaire.
Assim caminhei nos primeiros anos de vida, sem me aperceber que
o françês era uma língua “viva”, muito literária e, que qualquer autor
no mundo desejaria passar pela França para ser reconhecido!
Não esqueçamos que a França antes de acolher a dita “emigração”,
no século XX, há muitos séculos havia acolhido desde os tempos
remotos, escritores e sábios portugueses.
Um dia porém, numa altura em que eu estava de férias de verão e que
ainda a ida para a praia tardava, fui visitar ( como todos os dias)
a minha avó Georgina e, de regresso a casa, dei uma voltinha
-como sempre- pela avenida.
Desci até chegar à Bomba de Gasolina do Sr. Isidro (que era o padrinho
do meu pai) e, um pouco mais abaixo havia uma loja à esquerda com
um jovem sentado a ler um livro. Era o Querubim, um jovem estudante
a quem eu perguntei logo o que ele lia...
Levantando o olhar para mim disse-me:não te posso explicar, és muito
pequenina, estou a ler um livro em françês!
Fiquei pasmada! Em Françês? E, não me pode ensinar o françês?!
- Disse-me logo: quando entrares no colégio aprenderas também o françês!
Parti, numa correria doida até casa. Fui chorar para o quarto e, o rio de
lágrimas deve ter alagado a casa porque a minha mãe chegou a correr
dizendo-me “já chega”! Porque é que estás a chorar?
Foi assim que eu confessei à minha mãe que queria aprender françês com
o Querubim, que eu não poderia esperar até “ser grande” etc...etc...etc...
Alguns dias depois, chega o meu pai a casa, apos uma ausência de alguns
dias devido ao seu trabalho. Estava eu “de beiças”, “sizuda”, de mau humor.
A mãe explicou-lhe a razão...e, ainda para mais disse-lhe: “desde aí, todos
os dias ela tem que ir ver o Querubim diante da loja!
É verdade, ele era um bonito rapaz mas, o que me interessava era que ele
era estudante “um sábio”, que ele falava françês enquanto que eu, não
percebia patavina...
O meu pai contou a historia ao Querubim, à mãe dele e, eles riram muito.
Foi então que o Querubim começou a dar-me umas duas horas de françês
quase todos os dias!
Apos a aula “gratuita”, ( porque entre amigos e conhecidos não haviam
histórias fiduciárias), subia eu a avenida para papaguiar em françês tudo
o que eu havia aprendido nesse dia aos meus avós. O meu avô –ja farto às
vezes- dizendo-me: Já chega!
E, foi assim que, muitos anos depois, eu ía para a aula de françês ( a quem
chamavam “ a pencuda”, dizendo mesmo à professora que ela tinha má
pronúncia!
Hoje, o que me importa desta história é que nunca mais vi o Querubim; nem
sei se ele é vivo, se tem descendentes...
Gostaria de lhe deixar esta homenagem, pela partilha do seu próprio saber
comigo!
Dir-lhe-ei, que vim para França inicialmente visitá-la por quinze dias...
E, por razões do “destino?!”, que me ultrapassam, quedei-me aqui sentada no
françês com o sofá bem português.
Com a maturação, o “estado de espírito” é outro; com o tempo arranja-se tempo
para pensarmos naqueles que tínhamos momentâneamente esquecido.
Com a verdade à frente do olhar, envergonho-me de nunca o ter contactado,
pedindo-lhe desculpa em muito atraso!
Copyright
25/11/2009
Derniers Commentaires