Partager l'article ! A ESperance/L'espérance (Poème): Les deux cages Dans le jardin de mon père, il y a deux ...
Dans le jardin de mon père, il y a deux cages. Dans l’une, il y a un lion que
les esclaves de mon père avaient apporté du désert de Ninive ; dans l’autre, il
y a un moineau silencieux.
Chaque jour, à l’aube, le moineau s’adresse ainsi au lion : « Bonjour, frère
prisonnier ! »
In :Le Fou

Auteur Photos sur cette page: Paulo Medeiros www.olhares.com
A esperança!
Farto-me de dizer que a esperança é um sonho inacabado.
Ou, um pássaro voando de asas abertas para nos cobrir...
É um fio, - às vezes improvável- ao qual nos agarramos,- como uma promessa!
A esperança é o desejo daquilo que não temos e, que desejamos. É!
Se a esperança fôr uma promessa, acho que ela deverá chegar aqui, um dia ou outro!
Esperemos, a Esperança!
Copyright
06/10/2009

Quando a lua nasce nos teus olhos...
Vem.
Quero-te aqui
quando a lua nasce
nos teus olhos...
e,
a noite negra se ilumina
o coração pleno
de palavras.
Quero-te
quando a tua voz vibra
com a respiração
e, tu abres-me o coração
num jogo de trocas
cá fora
ou lá dentro...
quando o teu perfume
me sobe às narinas
como as resinas
dos pinheirais da infância.
Vem
traz-me a seiva da noite
entre pedras e fogo!
Copyright
06/10/2009
Derniers Commentaires